Langsung ke konten utama

Infeksi virus karena imunitas menurun

Laporan dari Hong Kong yang kami kutip dari South China Morning Post edisi 4 Oktober 2013 ini menyebutkan bahwa inveksi virus di Hong Kong meningkat dari tahun sebelumnya. Biasanya yang terkena inveksi virus adalah anak-anak, namun terjadi peningkatan kasus inveksi virus di orang dewasa, dan Dr Donald Li Kwok-tung, ahli yang dikutip di berita tersebut mengatakan bahwa ini kemungkinan terjadi karena penurunan imunitas (daya tahan tubuh), terutama akibat kelelahan dan stress.

Memang, manusia jatuh sakit karena imunitas (daya tahan tubuh) tidak sanggup lagi bertahan terhadap penyakit. Prof. Abo To'oru dalam bukunya "Men'eki o takameru to byoki wa kanarazu naoru" (Tingkatkan daya tahan tubuh, penyakin pasti sembuh) menyebutkan bahwa penyakit bisa disembuhkan dengan meningkatkan daya tahan tubuh, dan bahwa penyebab utama turunnya daya tahan tubuh adalah stress. Prof. Abo mengatakan bahwa stress terhadap mental dan jasmani diakibatkan antara lain oleh terlalu banyak kerja (overwork), terlalu banyak bahan pikiran/kekuatiran dan terlalu banyak minum obat. Hiromi Shinya, ahli medis terkenal di Jepang dan juga Amerika mengatakan bahwa pada dasarnya semua obat adalah racun. Saito Masashi, ahli medis penulis buku best-seller "Taion wo ageru to kenko ni naru" (Naikkan suhu badan untuk jadi sehat) di Jepang mengatakan di wawancaranya bahwa obat-obatan mengakibatkan stress pada tubuh akibat efek sampingan dari obat tersebut, dan itulah yang dia sebut “spiral negatif obat”. Ellen G. White, yang telah menulis banyak hal tentang pola hidup sehat yang meningkatkan imunitas sekitar 100 tahun yang lalu juga telah mengatakan dibuku Ministry of Healing pada tahun 1905 bahwa "people need to be taught that drugs do not cure disease." (perlu diajarkan kepada orang-orang bahwa obat tidak menyembukan penyakit).

 


Hong Kong viral infection figures soaring
(South China Morning Post, 4 Oktober 2013)

 Hand, foot and mouth disease affecting many more people this year and doctors report rising numbers of adults coming in for treatment


The number of cases of hand, foot and mouth disease rose dramatically in the first nine months of this year and more adults are getting sick.

More than 4,200 cases of the disease were reported in the city, overtaking the total of the previous two years combined.

The viral infection mainly affects children, but doctors have recently been seeing more cases in adults.

Academy of Medicine president Dr Donald Li Kwok-tung said the large number of outbreaks might be related to humid weather and a low overall immunity in the population.

"In the past, we hardly ever saw cases in adults, but recently we have been seeing more," said the family medicine specialist. "It may be due to a generally lower resistance against infections in the population, especially when people are tired and stressed."

Laboratory tests by the Department of Health found no unusual genetic characteristics in recent viruses causing the disease, but Li said there might still be slight changes in the viral strains that resulted in people having no immunity to them.

Both children and adults who catch the disease usually have a fever, develop painful ulcers inside the mouth and get a rash with vesicles (bubbles filled with liquid) on the hands and feet.

The disease is mostly self-limiting and sufferers recover within a week. Severe cases may develop complications like viral meningitis or encephalitis which could lead to death. There were five such cases this year, but no fatalities so far.

Li explained that the disease seldom occurred in adults because most acquired immunity at young age.

Medical Association president, paediatrician Tse Hung-hing, also noticed more adult cases recently, and generally agreed with Li's explanations.

The Department of Health said the government did not keep age records of the reported cases. The disease was not a statutorily notifiable disease in Hong Kong and only institutions were encouraged to report outbreaks.

As of Wednesday, 652 outbreaks had been reported from institutions such as schools and homes for the elderly, with a total of 4,246 people contracting the disease this year. There were 2,216 affected people last year and 1,370 in 2011.

The usual peak season for hand, foot and mouth disease is in May to July. This year, the number of cases started climbing in May, fell in July, and rose to another peak in September.

Chinese University paediatrics professor Ellis Hon Kam-lun said the virus was mainly transmitted through touching the saliva or faeces of infected people.

Parents should avoid taking their children to crowded places if possible and sick children should stay at home.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Kemoterapi adalah racun yang mematikan

Mengenai kemoterapi menurut Hiromi Shinya di buku " The Miracle of Enzyme " (2005): Masalah terbesar adalah obat-obatan menguras sejumlah besar enzim pangkal. Dari seluruh obat-obatan yang ada, yang paling keras adalah obat anti-kanker... Oleh karena obat-obatan kemoterapi adalah racun yang mematikan, saya tidak akan menggunakan kecuali dalam situasi yang benar-benar luar biasa. Contohnya, bahkan jika kanker ditemukan di usus besar di dalam kelenjar getah bening, saya tidak akan menggunakan kemoterapi. Program perawatan saya terdiri dari pertama-tama mengabil bagian yang terserang kanker melalui pembedahan, dan setelah kanker yang terlihat itu diambil, saya mulai menyingkirkan hal yang menurut saya mungkin menyebabkan kanker pada pasien itu. Tentu saja, pertama-tama saya memerintahkan mereka untuk menghindari tembakau (rokok) dan alkohol, dan berhenti total mengonsumsi daging, susu sapi, dan produk-produk dari susu sapi. Sambil menjalani Diet dan Gaya Hidup Kea

Air putih minuman terbaik

Mengenai minum air putih menurut Hiromi Shinya di buku " The Miracle of Enzyme " (2005): Satu “kebiasaan baik” yang saya praktikkan setiap hari adalah meminum sekitar 500ml air setiap satu jam sebelum makan. Sering orang berkata bahwa sebaiknya anda banyak minum air yang baik setiap hari untuk kesehatan. Sama halnya ada waktu yang baik untuk makan, ada pula waktu yang baik untuk minum. Saya yakin, mereka yang menanam sendiri tanaman mereka mengerti akan hal ini. Toh, pengairan yang berlebihan bagi tanaman akan menyebabkan akar membusuk, dan tanaman akan layu dan mati. Seperti halnya ada periode waktu dan banyaknya air yang sesuai untuk menyiram tanaman, hal yang sama juga dapat dikatakan mengenai mengonsumsi air bagi manusia. Tubuh manusia sebagian besar tersusun oleh air. Bayi dan anak-anak kecil terdiri dari kira-kira 80% air, orang dewasa 60-70%, dan manula 50-60%. Bayi memiliki kulit yang tampak segar dan muda karena sel-sel mereka mengandung banyak air. San

Mempelajari bagaimana tidak makan sama pentingnya

Learning How Not to Eat Is As Important As Learning What to Eat Our ancient ancestors often went long periods without food triggering a survival phenomena that activated a powerful category of enzymes I call Newzymes. These Newzymes shredded the defective protein in their cells and through a process called apoptosis recycled the waste protein into new good protein capable of repairing the cells of the body’s vital organs. Thus our ancestors could go for a long period of time without food and not only survive but also clean out the bad protein in their cells. Our body today still has that efficient “Recycling System” which is part of our “Innate Immune System.” Our innate immune system is our oldest immune function but we are just now coming to understand it and how to work with it to protect our health. Two Noble prizes were awarded in the last few years for helping to identify this process. That is why I am saying we are at the beginning of a “Health Revolution.” This H